中英文空格规范 (个人使用)
写在前面本指南参考自 mzlogin 的中文文案排版指北. 在此基础上, 根据个人习惯有所改动.正文1. 空格的使用1. 中英文之间增加空格使用:Microsoft 推出的 Edge 与 Google Chrome 相比体验如何?不使用:Microsoft推出的Edge与Google Chrome相比体验如何?后者让 “Edge” 与 “Google” 的距离感更近,在阅...
写在前面
本指南参考 mzlogin 的中文文案排版指北。在此基础上,根据个人习惯有所改动。
一、空格的使用
1. 中英文之间加空格
使用:
Microsoft 推出的 Edge 与 Google Chrome 相比体验如何?
不使用:
Microsoft推出的Edge与Google Chrome相比体验如何?
2. 例外:中英混合的「单词」内部不使用空格
当英文与中文组成一个整体时(通常是 英文单词 + 前/后跟一个中文字
的形式)这样做。
使用:
欢迎加入QQ群讨论.(或:欢迎加入 QQ群 讨论)
你说的「B站」是「哔哩哔哩」吗?
抖S指有严重虐人倾向的心理或人格。(或:抖S 指有严重虐人倾向的心理或人格。)
不使用:
欢迎加入 QQ 群讨论.
你说的「B 站」是「哔哩哔哩」吗?
抖 S 指有严重虐人倾向的心理或人格.
注:该规则非必须遵守,可与第一条规则合并。
3. 中文与数字之间加空格
使用:
今年的 4 月 5 日是清明节。
昨天出去买菜花了 20 元。
争议:
2020 年 4 月 14 日 周二 晴(这里的日期与其他部分间的空格、日期内部的空格相混淆,不是很好。)
4. 数字和英文(单位)之间不加空格
使用:
我的移动硬盘有 128GB 的容量。
我们在场景中创建一个 3D 对象。
不使用:
我的移动硬盘有 128 GB 的容量。
我们在场景中创建一个 3 D 对象。
二、标点符号的使用
注:以下纯属个人习惯!仅供参考!
1. 中文环境下使用英文标点
示例(中文环境下使用英文标点):
Plum Niz (宁芝) 的 30gf 极限压感与 RF (刃锋) 的分区压力相比如何呢?
2. 中文双引号使用「」表示,单引号使用『』表示
使用:
门上写着「闲人勿进」。
不使用:
门上写着“闲人勿进”。
三、争议
Office 等软件支持自动调整中英文字符的间距,手动加空格的意义何在?
如下图所示,在 Word 中输入 Microsoft推出的Edge与Google Chrome相比体验如何?
(中英文间没空格)的效果:
TODO
确实,手动加空格在 Word 中显得没有意义。
但考虑到个人大多数的编辑活动并不是在 Word 上进行,并且 目前以及未来很长一段时间 很多编辑器,网页或者排版系统都没有自动调整中英字符间距的功能。为了自己的码字体验和网上大多数用户的阅读体验,手动添加空格是一个可以被接受的做法。
有没有考虑过未来的排版系统进化后,全部实现了自动空格,旧时代的「空格党」们该何去何从?
自动化的解决方案毫无疑问是一件好事,也是未来的趋势。无论对空格党还是非空格党都是如此。
现阶段的手动空格做法,无论被认为是 Dirty Hack 也好,Workaround 也罢,都是人们积极寻求当前解决方案的一种尝试和实践,所以手动空格某种程度上甚至可认为是一种基于人文的「自动化」解决方案。
而未来排版渲染的改善,如果能够兼容旧的解决方案,或者将旧的格式转换为新的格式的话(比如你在 V2EX 提交评论时无论是否加了手动空格,最终都被强制重排版为统一的格式),对于「空格党」和「非空格党」们来说都是可以接受的。
开放原子开发者工作坊旨在鼓励更多人参与开源活动,与志同道合的开发者们相互交流开发经验、分享开发心得、获取前沿技术趋势。工作坊有多种形式的开发者活动,如meetup、训练营等,主打技术交流,干货满满,真诚地邀请各位开发者共同参与!
更多推荐
所有评论(0)